filenames
use kebab-case for file names remove camelCase and snake_case
This commit is contained in:
181
website/agenda/planung/pot/de/work-time.po
Normal file
181
website/agenda/planung/pot/de/work-time.po
Normal file
@@ -0,0 +1,181 @@
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr "Dienstplan"
|
||||
|
||||
msgid "button_create"
|
||||
msgstr "Anlegen"
|
||||
|
||||
msgid "button_edit"
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "button_cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgid "button_save_schedule"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
msgid "button_delete_schedule"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
msgid "button_add_schedule"
|
||||
msgstr "Hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "schedule_start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
msgid "schedule_end"
|
||||
msgstr "wiederholt bis"
|
||||
|
||||
msgid "duration"
|
||||
msgstr "Dauer"
|
||||
|
||||
msgid "duration_in_minutes"
|
||||
msgstr "Dauer in Minuten"
|
||||
|
||||
msgid "schedule_title"
|
||||
msgstr "Wer"
|
||||
|
||||
msgid "schedule_type"
|
||||
msgstr "Funktion"
|
||||
|
||||
msgid "frequency"
|
||||
msgstr "wie oft"
|
||||
|
||||
msgid "frequency_days"
|
||||
msgstr "alle x Tage"
|
||||
|
||||
msgid "exception"
|
||||
msgstr "Ausnahme"
|
||||
|
||||
msgid "week_of_month"
|
||||
msgstr "Woche"
|
||||
|
||||
msgid "weekday"
|
||||
msgstr "Wochentag"
|
||||
|
||||
msgid "period_type"
|
||||
msgstr "Wiederholung"
|
||||
|
||||
msgid "period_type_single"
|
||||
msgstr "keine"
|
||||
|
||||
msgid "period_type_days"
|
||||
msgstr "festes Interval"
|
||||
|
||||
msgid "period_type_week_of_month"
|
||||
msgstr "Woche im Monat"
|
||||
|
||||
msgid "schedule"
|
||||
msgstr "Plan"
|
||||
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr "Minuten"
|
||||
|
||||
msgid "hour"
|
||||
msgstr "Stunde"
|
||||
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr "Stunden"
|
||||
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "Tag"
|
||||
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "Tage"
|
||||
|
||||
msgid "week"
|
||||
msgstr "Woche"
|
||||
|
||||
msgid "weeks"
|
||||
msgstr "Wochen"
|
||||
|
||||
msgid "weekly"
|
||||
msgstr "wöchentlich"
|
||||
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "Monat"
|
||||
|
||||
msgid "months"
|
||||
msgstr "monatlich"
|
||||
|
||||
msgid "from"
|
||||
msgstr "von"
|
||||
|
||||
msgid "till"
|
||||
msgstr "bis"
|
||||
|
||||
msgid "modified"
|
||||
msgstr "bearbeitet"
|
||||
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr "hinzugefügt"
|
||||
|
||||
msgid "at"
|
||||
msgstr "am"
|
||||
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr "von"
|
||||
|
||||
msgid "unit"
|
||||
msgstr "in"
|
||||
|
||||
msgid "choose_free"
|
||||
msgstr "frei wählen"
|
||||
|
||||
msgid "every"
|
||||
msgstr "alle"
|
||||
|
||||
msgid "every_month"
|
||||
msgstr "wie oft"
|
||||
|
||||
msgid "every_time"
|
||||
msgstr "jedes Mal"
|
||||
|
||||
msgid "every_2nd_time"
|
||||
msgstr "jedes 2. Mal"
|
||||
|
||||
msgid "every_3rd_time"
|
||||
msgstr "jedes 3. Mal"
|
||||
|
||||
msgid "every_4th_time"
|
||||
msgstr "jedes 4. Mal"
|
||||
|
||||
msgid "week_1st"
|
||||
msgstr "erster"
|
||||
|
||||
msgid "week_2nd"
|
||||
msgstr "zweiter"
|
||||
|
||||
msgid "week_3rd"
|
||||
msgstr "dritter"
|
||||
|
||||
msgid "week_4th"
|
||||
msgstr "vierter"
|
||||
|
||||
msgid "week_5th"
|
||||
msgstr "fünfter"
|
||||
|
||||
msgid "monday"
|
||||
msgstr "Montag"
|
||||
|
||||
msgid "tuesday"
|
||||
msgstr "Dienstag"
|
||||
|
||||
msgid "wednesday"
|
||||
msgstr "Mittwoch"
|
||||
|
||||
msgid "thursday"
|
||||
msgstr "Donnerstag"
|
||||
|
||||
msgid "friday"
|
||||
msgstr "Freitag"
|
||||
|
||||
msgid "saturday"
|
||||
msgstr "Samstag"
|
||||
|
||||
msgid "sunday"
|
||||
msgstr "Sonntag"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user