copy current state of medienstaatsvertrag.org, to be verified
This commit is contained in:
27
website/agenda/planung/pot/de/all.po
Normal file
27
website/agenda/planung/pot/de/all.po
Normal file
@@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
msgid "button_back"
|
||||
msgstr "zurück"
|
||||
|
||||
msgid "button_cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgid "weekday_Mo"
|
||||
msgstr "Mo"
|
||||
|
||||
msgid "weekday_Tu"
|
||||
msgstr "Di"
|
||||
|
||||
msgid "weekday_We"
|
||||
msgstr "Mi"
|
||||
|
||||
msgid "weekday_Th"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
msgid "weekday_Fr"
|
||||
msgstr "Fr"
|
||||
|
||||
msgid "weekday_Sa"
|
||||
msgstr "Sa"
|
||||
|
||||
msgid "weekday_Su"
|
||||
msgstr "So"
|
||||
|
||||
12
website/agenda/planung/pot/de/audio_recordings.po
Normal file
12
website/agenda/planung/pot/de/audio_recordings.po
Normal file
@@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr "Audio Vorproduktionen"
|
||||
|
||||
msgid "button_delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
msgid "button_save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
131
website/agenda/planung/pot/de/calendar.po
Normal file
131
website/agenda/planung/pot/de/calendar.po
Normal file
@@ -0,0 +1,131 @@
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "selected_language"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "button_today"
|
||||
msgstr "Heute"
|
||||
|
||||
msgid "button_search"
|
||||
msgstr "Suche"
|
||||
|
||||
msgid "label_month"
|
||||
msgstr "Monat"
|
||||
|
||||
msgid "label_4_weeks"
|
||||
msgstr "4 Wochen"
|
||||
|
||||
msgid "label_2_weeks"
|
||||
msgstr "2 Wochen"
|
||||
|
||||
msgid "label_1_week"
|
||||
msgstr "1 Woche"
|
||||
|
||||
msgid "label_day"
|
||||
msgstr "Tag"
|
||||
|
||||
msgid "label_events"
|
||||
msgstr "Sendungen"
|
||||
|
||||
msgid "label_schedule"
|
||||
msgstr "Planung"
|
||||
|
||||
msgid "label_worktime"
|
||||
msgstr "Studiodienst"
|
||||
|
||||
msgid "label_playout"
|
||||
msgstr "Playout"
|
||||
|
||||
msgid "label_no_markup"
|
||||
msgstr "kein Filter"
|
||||
|
||||
msgid "label_conflicts"
|
||||
msgstr "Konflikte"
|
||||
|
||||
msgid "label_rerun"
|
||||
msgstr "Wiederholung"
|
||||
|
||||
msgid "label_archived"
|
||||
msgstr "archiviert"
|
||||
|
||||
msgid "label_playout"
|
||||
msgstr "Playout"
|
||||
|
||||
msgid "label_published"
|
||||
msgstr "veröffentlicht"
|
||||
|
||||
msgid "label_live"
|
||||
msgstr "Live"
|
||||
|
||||
msgid "label_disable_event_sync"
|
||||
msgstr "kein Google Import"
|
||||
|
||||
msgid "label_date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
msgid "label_duration"
|
||||
msgstr "Dauer"
|
||||
|
||||
msgid "label_series"
|
||||
msgstr "Sendereihe"
|
||||
|
||||
msgid "label_assign_event_series"
|
||||
msgstr "Sendung zu Sendereihe zuordnen"
|
||||
|
||||
msgid "button_assign_event_series"
|
||||
msgstr "Hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "button_edit_series"
|
||||
msgstr "Sendereihe bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_create_series"
|
||||
msgstr "Sendereihe anlegen"
|
||||
|
||||
msgid "button_create_series"
|
||||
msgstr "Anlegen"
|
||||
|
||||
msgid "label_no_studio_selected"
|
||||
msgstr "Bitte ein Studio wählen und neu probieren"
|
||||
|
||||
msgid "label_event_not_assigned_to_series"
|
||||
msgstr "Die Sendung ist keiner Sendereihe hinzugefügt"
|
||||
|
||||
msgid "label_schedule_series"
|
||||
msgstr "Sendung planen"
|
||||
|
||||
msgid "label_name"
|
||||
msgstr "Sendereihe"
|
||||
|
||||
msgid "label_title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
msgid "label_subtitle"
|
||||
msgstr "Untertitel"
|
||||
|
||||
msgid "label_episode"
|
||||
msgstr "Folge"
|
||||
|
||||
msgid "label_rerun"
|
||||
msgstr "Wiederholung"
|
||||
|
||||
msgid "button_cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgid "single_events"
|
||||
msgstr "Einzelsendungen"
|
||||
|
||||
msgid "single_event"
|
||||
msgstr "Einzelsendung"
|
||||
|
||||
msgid "label_start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
msgid "label_end"
|
||||
msgstr "Ende"
|
||||
|
||||
msgid "label_weekday"
|
||||
msgstr "WT"
|
||||
|
||||
msgid "label_day_of_year"
|
||||
msgstr "TiJ"
|
||||
36
website/agenda/planung/pot/de/comment.po
Normal file
36
website/agenda/planung/pot/de/comment.po
Normal file
@@ -0,0 +1,36 @@
|
||||
msgid "label_events"
|
||||
msgstr "Sendungen"
|
||||
|
||||
msgid "label_comments"
|
||||
msgstr "Kommentare"
|
||||
|
||||
msgid "label_no_comments_found"
|
||||
msgstr "keine Kommentare gefunden"
|
||||
|
||||
msgid "label_depth"
|
||||
msgstr "Tiefe"
|
||||
|
||||
msgid "label_date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
msgid "label_time"
|
||||
msgstr "Zeit"
|
||||
|
||||
msgid "label_author"
|
||||
msgstr "Autor"
|
||||
|
||||
msgid "label_content"
|
||||
msgstr "Inhalt"
|
||||
|
||||
msgid "label_status_show"
|
||||
msgstr "veröffentlichen"
|
||||
|
||||
msgid "label_status_hide"
|
||||
msgstr "depublizieren"
|
||||
|
||||
msgid "label_status_read"
|
||||
msgstr "als gelesen markieren"
|
||||
|
||||
msgid "label_status_unread"
|
||||
msgstr "als ungelesen markieren"
|
||||
|
||||
171
website/agenda/planung/pot/de/event.po
Normal file
171
website/agenda/planung/pot/de/event.po
Normal file
@@ -0,0 +1,171 @@
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr "edit events"
|
||||
|
||||
msgid "button_edit_series"
|
||||
msgstr "Sendereihe bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "button_download"
|
||||
msgstr "Mittschnitt runterladen"
|
||||
|
||||
msgid "button_upload"
|
||||
msgstr "Vorproduktion hochladen"
|
||||
|
||||
msgid "button_create"
|
||||
msgstr "Anlegen"
|
||||
|
||||
msgid "button_save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
msgid "button_delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
msgid "button_unassign_event"
|
||||
msgstr "aus Sendereihe entfernen"
|
||||
|
||||
msgid "button_show_event"
|
||||
msgstr "Progammansicht"
|
||||
|
||||
msgid "button_show_changes"
|
||||
msgstr "Änderungen"
|
||||
|
||||
msgid "button_reminder"
|
||||
msgstr "Erinnerung"
|
||||
|
||||
msgid "button_assign_series"
|
||||
msgstr "in andere Sendereihe verschieben"
|
||||
|
||||
msgid "button_assign"
|
||||
msgstr "Zuweisen"
|
||||
|
||||
msgid "button_cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgid "label_series"
|
||||
msgstr "Sendereihe"
|
||||
|
||||
msgid "label_delete"
|
||||
msgstr "Sendung löschen"
|
||||
|
||||
msgid "label_when"
|
||||
msgstr "Wann"
|
||||
|
||||
msgid "label_status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
msgid "label_title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
msgid "label_title_extension"
|
||||
msgstr "Titel (Redaktion)"
|
||||
|
||||
msgid "label_excerpt"
|
||||
msgstr "Auszug"
|
||||
|
||||
msgid "label_excerpt_extension"
|
||||
msgstr "Auszug (Redaktion)"
|
||||
|
||||
msgid "label_topics"
|
||||
msgstr "aktuelle Themen"
|
||||
|
||||
msgid "label_description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
msgid "label_image"
|
||||
msgstr "Bild"
|
||||
|
||||
msgid "label_podcast_url"
|
||||
msgstr "Podcast URL"
|
||||
|
||||
msgid "label_archive_url"
|
||||
msgstr "Archiv URL"
|
||||
|
||||
msgid "label_start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
msgid "label_duration"
|
||||
msgstr "Dauer"
|
||||
|
||||
msgid "label_end"
|
||||
msgstr "Ende"
|
||||
|
||||
msgid "label_episode"
|
||||
msgstr "Folge"
|
||||
|
||||
msgid "label_live"
|
||||
msgstr "Live-Sendung"
|
||||
|
||||
msgid "label_published"
|
||||
msgstr "veröffentlicht"
|
||||
|
||||
msgid "label_playout"
|
||||
msgstr "im Playout"
|
||||
|
||||
msgid "label_archived"
|
||||
msgstr "archiviert"
|
||||
|
||||
msgid "label_rerun"
|
||||
msgstr "Wiederholung"
|
||||
|
||||
msgid "label_no_sync"
|
||||
msgstr "kein Google Import"
|
||||
|
||||
msgid "label_modified_at"
|
||||
msgstr "bearbeitet am"
|
||||
|
||||
msgid "label_modified_by"
|
||||
msgstr "von"
|
||||
|
||||
msgid "button_event_list"
|
||||
msgstr "Sendungen zeigen"
|
||||
|
||||
msgid "button_copy_existing_event"
|
||||
msgstr "mit alter Sendung überschreiben"
|
||||
|
||||
msgid "button_rerun"
|
||||
msgstr "Wiederholung von ..."
|
||||
|
||||
msgid "label_rerun"
|
||||
msgstr "Wiederholung"
|
||||
|
||||
msgid "label_rerun_select_old"
|
||||
msgstr "einer alten Sendung der gleichen Sendereihe"
|
||||
|
||||
msgid "label_rerun_select_other"
|
||||
msgstr "einer anderen Sendung (erweiterte Auswahl)"
|
||||
|
||||
msgid "label_select_event"
|
||||
msgstr "aktuelle Sendung mit"
|
||||
|
||||
msgid "label_overwrite_event"
|
||||
msgstr "Sendung überschreiben mit folgender Sendung"
|
||||
|
||||
msgid "button_copy_event"
|
||||
msgstr "überschreiben"
|
||||
|
||||
msgid "button_delete_from_schedule"
|
||||
msgstr "Planungstermin löschen"
|
||||
|
||||
msgid "single_events"
|
||||
msgstr "Einzeltermine"
|
||||
|
||||
msgid "single_event"
|
||||
msgstr "Einzeltermin"
|
||||
|
||||
msgid "label_edit_lock"
|
||||
msgstr "Die Sendung kann nicht mehr bearbeitet werden, da sie vor mehr als 2 Wochen gesendet wurde."
|
||||
|
||||
msgid "label_events"
|
||||
msgstr "Sendungen"
|
||||
|
||||
msgid "label_comments"
|
||||
msgstr "Kommentare"
|
||||
|
||||
msgid "label_excerpt_too_long"
|
||||
msgstr "Auszug ist zu lang. Für längeren Text bitte das Feld «aktuelle Themen» verwenden."
|
||||
|
||||
msgid "label_excerpt_extension_too_long"
|
||||
msgstr "Auszug ist zu lang. Für längeren Text bitte das Feld «aktuelle Themen» verwenden."
|
||||
|
||||
45
website/agenda/planung/pot/de/event_history.po
Normal file
45
website/agenda/planung/pot/de/event_history.po
Normal file
@@ -0,0 +1,45 @@
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr "Änderungen"
|
||||
|
||||
msgid "label_event"
|
||||
msgstr "Sendung"
|
||||
|
||||
msgid "label_start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
msgid "label_live"
|
||||
msgstr "Live-Sendung"
|
||||
|
||||
msgid "label_published"
|
||||
msgstr "veröffentlicht"
|
||||
|
||||
msgid "label_playout"
|
||||
msgstr "im Playout"
|
||||
|
||||
msgid "label_archived"
|
||||
msgstr "archiviert"
|
||||
|
||||
msgid "label_rerun"
|
||||
msgstr "Wiederholung"
|
||||
|
||||
msgid "label_no_sync"
|
||||
msgstr "kein Google Import"
|
||||
|
||||
msgid "label_deleted"
|
||||
msgstr "gelöscht"
|
||||
|
||||
msgid "label_modified_at"
|
||||
msgstr "bearbeitet am"
|
||||
|
||||
msgid "label_modified_by"
|
||||
msgstr "von"
|
||||
|
||||
msgid "label_diff"
|
||||
msgstr "Unterschiede"
|
||||
|
||||
msgid "button_show_diff"
|
||||
msgstr "Unterschiede zeigen"
|
||||
|
||||
6
website/agenda/planung/pot/de/help.po
Normal file
6
website/agenda/planung/pot/de/help.po
Normal file
@@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "toc"
|
||||
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
|
||||
|
||||
55
website/agenda/planung/pot/de/image.po
Normal file
55
website/agenda/planung/pot/de/image.po
Normal file
@@ -0,0 +1,55 @@
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "tab_select"
|
||||
msgstr "Auswählen"
|
||||
|
||||
msgid "tab_edit"
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "tab_upload"
|
||||
msgstr "Hochladen"
|
||||
|
||||
msgid "button_upload"
|
||||
msgstr "Hochladen"
|
||||
|
||||
msgid "button_search"
|
||||
msgstr "Suchen"
|
||||
|
||||
msgid "button_zoom_in"
|
||||
msgstr "Vergrößern"
|
||||
|
||||
msgid "button_zoom_out"
|
||||
msgstr "Verkleinern"
|
||||
|
||||
msgid "button_save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
msgid "button_delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
msgid "label_name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
msgid "label_description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
msgid "label_created_at"
|
||||
msgstr "erstellt am"
|
||||
|
||||
msgid "label_created_by"
|
||||
msgstr "von"
|
||||
|
||||
msgid "label_modified_at"
|
||||
msgstr "bearbeitet am"
|
||||
|
||||
msgid "label_modified_by"
|
||||
msgstr "von"
|
||||
|
||||
msgid "label_link"
|
||||
msgstr "Editor-Link"
|
||||
|
||||
msgid "label_search_hits"
|
||||
msgstr "Treffer"
|
||||
|
||||
|
||||
48
website/agenda/planung/pot/de/menu.po
Normal file
48
website/agenda/planung/pot/de/menu.po
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "button_back"
|
||||
msgstr "zurück"
|
||||
|
||||
msgid "calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
msgid "series"
|
||||
msgstr "Sendereihe"
|
||||
|
||||
msgid "users"
|
||||
msgstr "Nutzer"
|
||||
|
||||
msgid "roles"
|
||||
msgstr "Rollen"
|
||||
|
||||
msgid "studios"
|
||||
msgstr "Studios"
|
||||
|
||||
msgid "timeslots"
|
||||
msgstr "Studiozeiten"
|
||||
|
||||
msgid "projects"
|
||||
msgstr "Projekte"
|
||||
|
||||
msgid "profile"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
msgid "errors"
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
|
||||
msgid "logout"
|
||||
msgstr "Abmelden"
|
||||
|
||||
msgid "studio"
|
||||
msgstr "Studio"
|
||||
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "Projekt"
|
||||
|
||||
msgid "import"
|
||||
msgstr "Import"
|
||||
|
||||
msgid "help"
|
||||
msgstr "Hilfe"
|
||||
|
||||
0
website/agenda/planung/pot/de/notify_events.po
Normal file
0
website/agenda/planung/pot/de/notify_events.po
Normal file
69
website/agenda/planung/pot/de/projects.po
Normal file
69
website/agenda/planung/pot/de/projects.po
Normal file
@@ -0,0 +1,69 @@
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr "Projekte"
|
||||
|
||||
msgid "button_cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgid "button_add_project"
|
||||
msgstr "Projekt anlegen"
|
||||
|
||||
msgid "button_remove_project"
|
||||
msgstr "Projekt löschen"
|
||||
|
||||
msgid "button_assign_studios"
|
||||
msgstr "Studios hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "button_assign_studio"
|
||||
msgstr "Studio hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "button_unassign_studio"
|
||||
msgstr "Studio entfernen"
|
||||
|
||||
msgid "button_edit"
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "button_create"
|
||||
msgstr "Anlegen"
|
||||
|
||||
msgid "button_save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
msgid "button_delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
msgid "label_select_studio"
|
||||
msgstr "wählen"
|
||||
|
||||
msgid "label_assign_studios"
|
||||
msgstr "Studios hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "label_assign_studio"
|
||||
msgstr "Studio hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "label_name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
msgid "label_title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
msgid "label_subtitle"
|
||||
msgstr "Untertitel"
|
||||
|
||||
msgid "label_start_date"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
msgid "label_end_date"
|
||||
msgstr "Ende"
|
||||
|
||||
msgid "label_image"
|
||||
msgstr "Logo"
|
||||
|
||||
msgid "label_email"
|
||||
msgstr "email"
|
||||
|
||||
msgid "label_studios"
|
||||
msgstr "Studios"
|
||||
|
||||
246
website/agenda/planung/pot/de/roles.po
Normal file
246
website/agenda/planung/pot/de/roles.po
Normal file
@@ -0,0 +1,246 @@
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr "Rollen"
|
||||
|
||||
msgid "button_add"
|
||||
msgstr "Rolle hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "button_cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgid "button_delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
msgid "button_save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
msgid "label_name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
msgid "label_level"
|
||||
msgstr "Rang"
|
||||
|
||||
msgid "label_role"
|
||||
msgstr "Rolle"
|
||||
|
||||
msgid "label_create_download"
|
||||
msgstr "Links zu Mitschnitten erzeugen"
|
||||
|
||||
msgid "label_read_event"
|
||||
msgstr "Sendung anzeigen"
|
||||
|
||||
msgid "label_create_event"
|
||||
msgstr "Sendung anlegen"
|
||||
|
||||
msgid "label_create_event_of_series"
|
||||
msgstr "Sendung für Sendereihe anlegen, der man zugeordnet ist"
|
||||
|
||||
msgid "label_delete_event"
|
||||
msgstr "Sendung löschen"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_field_content"
|
||||
msgstr "Sendung bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_field_description"
|
||||
msgstr "Sendebeschreibung bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_field_episode"
|
||||
msgstr "Sendefolge bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_field_excerpt"
|
||||
msgstr "Sendeauszug bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_field_excerpt_extension"
|
||||
msgstr "Sendeauszug erweitern"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_field_image"
|
||||
msgstr "Sendebild bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_field_title"
|
||||
msgstr "Sendetitel bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_field_title_extension"
|
||||
msgstr "Sendetitel erweitern"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_field_topic"
|
||||
msgstr "Sendethemen bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_field_podcast_url"
|
||||
msgstr "Podcast-URL bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_field_archive_url"
|
||||
msgstr "Archiv-URL bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_create_event_from_schedule"
|
||||
msgstr "Sendungen vom Plan anlegen"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_of_others"
|
||||
msgstr "alle Sendungen bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_of_series"
|
||||
msgstr "Sendungen bearbeiten, denen man zugeordnet ist"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_status_archived"
|
||||
msgstr "Sendearchiv-Status ändern"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_status_live"
|
||||
msgstr "Live-Sende-Status ändern"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_status_playout"
|
||||
msgstr "Playout-Sende-Status ändern"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_status_published"
|
||||
msgstr "Sendung veröffentlichen"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_status_rerun"
|
||||
msgstr "Wiederholung-Sende Status ändern "
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_status_disable_event_sync"
|
||||
msgstr "Google-Import blockieren"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_time"
|
||||
msgstr "Sendedatum/zeit ändern"
|
||||
|
||||
msgid "label_read_image"
|
||||
msgstr "Bilder anzeigen"
|
||||
|
||||
msgid "label_create_image"
|
||||
msgstr "Bilder hochladen"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_image_others"
|
||||
msgstr "Bilder von anderen bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_delete_image_others"
|
||||
msgstr "Bilder von anderen löschen"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_image_own"
|
||||
msgstr "Bilder bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_delete_image_own"
|
||||
msgstr "Bilder löschen"
|
||||
|
||||
msgid "label_read_role"
|
||||
msgstr "Rollen anzeigen"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_role"
|
||||
msgstr "Rollen definieren"
|
||||
|
||||
msgid "label_read_schedule"
|
||||
msgstr "Sendeplanung anzeigen"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_schedule"
|
||||
msgstr "Sendungen planen"
|
||||
|
||||
msgid "label_delete_schedule"
|
||||
msgstr "Sendeplanung löschen"
|
||||
|
||||
msgid "label_read_series"
|
||||
msgstr "Sendereihen anzeigen"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_series"
|
||||
msgstr "Sendereihen bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_create_series"
|
||||
msgstr "Sendereihe anlegen"
|
||||
|
||||
msgid "label_delete_series"
|
||||
msgstr "Sendereihe löschen"
|
||||
|
||||
msgid "label_scan_series_events"
|
||||
msgstr "Sendereihe importieren"
|
||||
|
||||
msgid "label_assign_series_member"
|
||||
msgstr "Nutzer zu einer Sendereihe hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "label_assign_series_events"
|
||||
msgstr "Sendung zu Sendereihe hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "label_remove_series_member"
|
||||
msgstr "Nutzer von einer Sendereihe entfernen"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_series_template"
|
||||
msgstr "Vorlage einer Sendereihe bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_read_studio"
|
||||
msgstr "Studio anzeigen"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_studio"
|
||||
msgstr "Studio bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_create_studio"
|
||||
msgstr "Studio anlegen"
|
||||
|
||||
msgid "label_delete_studio"
|
||||
msgstr "Studio löschen"
|
||||
|
||||
msgid "label_read_studio_timeslot_schedule"
|
||||
msgstr "Studio-Sendezeiten anzeigen"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_studio_timeslot_schedule"
|
||||
msgstr "Studio-Sendezeiten bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_read_project"
|
||||
msgstr "Projekt anzeigen"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_project"
|
||||
msgstr "Projekt bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_create_project"
|
||||
msgstr "Projekt anlegen"
|
||||
|
||||
msgid "label_delete_project"
|
||||
msgstr "Projekt löschen"
|
||||
|
||||
msgid "label_assign_project_studio"
|
||||
msgstr "Studio zu Projekt hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "label_read_user"
|
||||
msgstr "Nutzer anzeigen"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_user"
|
||||
msgstr "Nutzer bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_disable_user"
|
||||
msgstr "Nutzer deaktivieren"
|
||||
|
||||
msgid "label_create_user"
|
||||
msgstr "Nutzer anlegen"
|
||||
|
||||
msgid "label_delete_user"
|
||||
msgstr "Nutzer löschen"
|
||||
|
||||
msgid "label_read_user_role"
|
||||
msgstr "Nutzer-Rechte anzeigen"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_user_role"
|
||||
msgstr "Nutzer-Rechte ändern"
|
||||
|
||||
msgid "label_read_changes"
|
||||
msgstr "Änderungen anzeigen"
|
||||
|
||||
msgid "label_undo_changes"
|
||||
msgstr "Änderungen zurücknehmen"
|
||||
|
||||
msgid "label_read_user_stats"
|
||||
msgstr "Nutzerstatistik anzeigen"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_event_after_week"
|
||||
msgstr "vergangene Sendung nach mehr als 2 Wochen bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_read_comment"
|
||||
msgstr "Kommentare lesen"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_comment_status_lock"
|
||||
msgstr "Kommentare blockieren"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_comment_status_read"
|
||||
msgstr "Kommentare als gelesen markieren"
|
||||
|
||||
msgid "label_upload_audio_recordings"
|
||||
msgstr "Vorproduktion hochladen"
|
||||
|
||||
msgid "label_delete_audio_recordings"
|
||||
msgstr "Vorproduktion löschen"
|
||||
|
||||
34
website/agenda/planung/pot/de/selectEvent.po
Normal file
34
website/agenda/planung/pot/de/selectEvent.po
Normal file
@@ -0,0 +1,34 @@
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr "Sendungen wählen"
|
||||
|
||||
msgid "label_project"
|
||||
msgstr "Projekt"
|
||||
|
||||
msgid "label_studio"
|
||||
msgstr "Studio"
|
||||
|
||||
msgid "label_series"
|
||||
msgstr "Sendereihe"
|
||||
|
||||
msgid "label_event"
|
||||
msgstr "Sendung"
|
||||
|
||||
msgid "label_filter"
|
||||
msgstr "Filter"
|
||||
|
||||
msgid "label_year"
|
||||
msgstr "Jahr"
|
||||
|
||||
msgid "label_select"
|
||||
msgstr "bitte wählen..."
|
||||
|
||||
msgid "label_all"
|
||||
msgstr "alle"
|
||||
|
||||
msgid "button_cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
|
||||
34
website/agenda/planung/pot/de/selectSeries.po
Normal file
34
website/agenda/planung/pot/de/selectSeries.po
Normal file
@@ -0,0 +1,34 @@
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr "Sendungen wählen"
|
||||
|
||||
msgid "label_project"
|
||||
msgstr "Projekt"
|
||||
|
||||
msgid "label_studio"
|
||||
msgstr "Studio"
|
||||
|
||||
msgid "label_series"
|
||||
msgstr "Sendereihe"
|
||||
|
||||
msgid "label_event"
|
||||
msgstr "Sendung"
|
||||
|
||||
msgid "label_filter"
|
||||
msgstr "Filter"
|
||||
|
||||
msgid "label_year"
|
||||
msgstr "Jahr"
|
||||
|
||||
msgid "label_select"
|
||||
msgstr "bitte wählen..."
|
||||
|
||||
msgid "label_all"
|
||||
msgstr "alle"
|
||||
|
||||
msgid "button_cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
|
||||
329
website/agenda/planung/pot/de/series.po
Normal file
329
website/agenda/planung/pot/de/series.po
Normal file
@@ -0,0 +1,329 @@
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr "Sendereihen"
|
||||
|
||||
msgid "button_add_series"
|
||||
msgstr "Sendereihe hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "button_create"
|
||||
msgstr "Anlegen"
|
||||
|
||||
msgid "button_edit"
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "button_cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgid "button_old_series"
|
||||
msgstr "Alte Sendereihen"
|
||||
|
||||
msgid "button_show_changes"
|
||||
msgstr "Änderungen"
|
||||
|
||||
msgid "label_name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
msgid "label_title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
msgid "button_event_list"
|
||||
msgstr "Sendungen zeigen"
|
||||
|
||||
msgid "button_create_event"
|
||||
msgstr "Sendung anlegen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "tab_template"
|
||||
msgstr "Vorlage"
|
||||
|
||||
msgid "button_save_template"
|
||||
msgstr "speichern"
|
||||
|
||||
msgid "template_series"
|
||||
msgstr "Sendereihe"
|
||||
|
||||
msgid "template_title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
msgid "template_excerpt"
|
||||
msgstr "Auszug"
|
||||
|
||||
msgid "template_topic"
|
||||
msgstr "Aktuelle Themen"
|
||||
|
||||
msgid "template_content"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
msgid "template_image"
|
||||
msgstr "Bild"
|
||||
|
||||
msgid "template_duration"
|
||||
msgstr "Dauer"
|
||||
|
||||
msgid "template_live"
|
||||
msgstr "Live-Sendung"
|
||||
|
||||
msgid "template_count_episodes"
|
||||
msgstr "Folgen zählen"
|
||||
|
||||
msgid "template_comments"
|
||||
msgstr "interne Kommentare"
|
||||
|
||||
msgid "template_podcast_url"
|
||||
msgstr "Podcast URL"
|
||||
|
||||
msgid "template_archive_url"
|
||||
msgstr "Archiv URL"
|
||||
|
||||
msgid "tab_schedule"
|
||||
msgstr "Planung"
|
||||
|
||||
msgid "button_save_schedule"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
msgid "button_delete_schedule"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
msgid "button_add_schedule"
|
||||
msgstr "Hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "label_add_schedule"
|
||||
msgstr "Plantermin hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "label_remove_schedule"
|
||||
msgstr "Ausnahme hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "label_hint_to_add_schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "tab_current_events"
|
||||
msgstr "Aktuelle Sendungen"
|
||||
|
||||
msgid "schedule_start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
msgid "schedule_end"
|
||||
msgstr "wiederholt bis"
|
||||
|
||||
msgid "duration"
|
||||
msgstr "Dauer"
|
||||
|
||||
msgid "duration_in_minutes"
|
||||
msgstr "Dauer in Minuten"
|
||||
|
||||
msgid "frequency"
|
||||
msgstr "wie oft"
|
||||
|
||||
msgid "frequency_days"
|
||||
msgstr "alle x Tage"
|
||||
|
||||
msgid "exception"
|
||||
msgstr "Ausnahme"
|
||||
|
||||
msgid "week_of_month"
|
||||
msgstr "Woche"
|
||||
|
||||
msgid "weekday"
|
||||
msgstr "Wochentag"
|
||||
|
||||
msgid "period_type"
|
||||
msgstr "Wiederholung"
|
||||
|
||||
msgid "period_type_single"
|
||||
msgstr "keine"
|
||||
|
||||
msgid "period_type_days"
|
||||
msgstr "festes Interval"
|
||||
|
||||
msgid "period_type_week_of_month"
|
||||
msgstr "Woche im Monat"
|
||||
|
||||
msgid "nextDay"
|
||||
msgstr "Nacht"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "tab_members"
|
||||
msgstr "Redaktion"
|
||||
|
||||
msgid "button_edit_member"
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "label_choose_member"
|
||||
msgstr "Wähle..."
|
||||
|
||||
msgid "button_add_member"
|
||||
msgstr "Hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "button_remove_member"
|
||||
msgstr "Entfernen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "tab_import"
|
||||
msgstr "DB Import/Scan"
|
||||
|
||||
msgid "label_import"
|
||||
msgstr "Name und Titel der Sendungen, die zu der Sendereihe hinzugefügt werden sollen"
|
||||
|
||||
msgid "label_import_series"
|
||||
msgstr "Sendereihe"
|
||||
|
||||
msgid "label_import_title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
msgid "button_import_save"
|
||||
msgstr "speichern"
|
||||
|
||||
msgid "label_import_scan"
|
||||
msgstr "Sendungen neu zuordnen"
|
||||
|
||||
msgid "button_import_scan"
|
||||
msgstr "Zuordnen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "tab_delete"
|
||||
msgstr "Sendereihe löschen"
|
||||
|
||||
msgid "button_delete_series"
|
||||
msgstr "Diese Sendereihe löschen"
|
||||
|
||||
msgid "label_delete_series"
|
||||
msgstr "Die Sendereihe, ihre Vorlage, Planung wird gelöscht und alle Nutzer entfernt.\nDie einzelnen Sendungen der Sendereihe werden nicht gelöscht."
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "event"
|
||||
msgstr "Sendung"
|
||||
|
||||
msgid "series"
|
||||
msgstr "Sendereihe"
|
||||
|
||||
msgid "schedule"
|
||||
msgstr "Sendeplan"
|
||||
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr "Minuten"
|
||||
|
||||
msgid "hour"
|
||||
msgstr "Stunde"
|
||||
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr "Stunden"
|
||||
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "Tag"
|
||||
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "Tage"
|
||||
|
||||
msgid "daily"
|
||||
msgstr "täglich"
|
||||
|
||||
msgid "week"
|
||||
msgstr "Woche"
|
||||
|
||||
msgid "weeks"
|
||||
msgstr "Wochen"
|
||||
|
||||
msgid "weekly"
|
||||
msgstr "wöchentlich"
|
||||
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "Monat"
|
||||
|
||||
msgid "months"
|
||||
msgstr "Monate"
|
||||
|
||||
msgid "from"
|
||||
msgstr "von"
|
||||
|
||||
msgid "till"
|
||||
msgstr "bis"
|
||||
|
||||
msgid "modified"
|
||||
msgstr "bearbeited"
|
||||
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr "hinzugefügt"
|
||||
|
||||
msgid "at"
|
||||
msgstr "am"
|
||||
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr "von"
|
||||
|
||||
msgid "unit"
|
||||
msgstr "in"
|
||||
|
||||
msgid "choose_free"
|
||||
msgstr "frei wählbar"
|
||||
|
||||
msgid "every"
|
||||
msgstr "alle"
|
||||
|
||||
msgid "every_month"
|
||||
msgstr "wie oft"
|
||||
|
||||
msgid "every_time"
|
||||
msgstr "jedes Mal"
|
||||
|
||||
msgid "every_2nd_time"
|
||||
msgstr "jedes 2. Mal"
|
||||
|
||||
msgid "every_3rd_time"
|
||||
msgstr "jedes 3. Mal"
|
||||
|
||||
msgid "every_4th_time"
|
||||
msgstr "jedes 4. Mal"
|
||||
|
||||
msgid "week_1st"
|
||||
msgstr "erster"
|
||||
|
||||
msgid "week_2nd"
|
||||
msgstr "zweiter"
|
||||
|
||||
msgid "week_3rd"
|
||||
msgstr "dritter"
|
||||
|
||||
msgid "week_4th"
|
||||
msgstr "vierter"
|
||||
|
||||
msgid "week_5th"
|
||||
msgstr "fünter"
|
||||
|
||||
msgid "monday"
|
||||
msgstr "Montag"
|
||||
|
||||
msgid "tuesday"
|
||||
msgstr "Dienstag"
|
||||
|
||||
msgid "wednesday"
|
||||
msgstr "Mittwoch"
|
||||
|
||||
msgid "thursday"
|
||||
msgstr "Donnerstag"
|
||||
|
||||
msgid "friday"
|
||||
msgstr "Freitag"
|
||||
|
||||
msgid "saturday"
|
||||
msgstr "Samstag"
|
||||
|
||||
msgid "sunday"
|
||||
msgstr "Sonntag"
|
||||
|
||||
msgid "single_events"
|
||||
msgstr "Einzelsendungen"
|
||||
|
||||
msgid "single_event"
|
||||
msgstr "Einzelsendung"
|
||||
|
||||
msgid "label_search"
|
||||
msgstr "Suche"
|
||||
|
||||
msgid "label_clear_search"
|
||||
msgstr "löschen"
|
||||
|
||||
msgid "label_excerpt_too_long"
|
||||
msgstr "Auszug ist zu lang. Für längeren Text bitte das Feld «aktuelle Themen» verwenden."
|
||||
|
||||
63
website/agenda/planung/pot/de/studio_timeslots.po
Normal file
63
website/agenda/planung/pot/de/studio_timeslots.po
Normal file
@@ -0,0 +1,63 @@
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr "Studio Sendezeiten"
|
||||
|
||||
msgid "tab_schedule"
|
||||
msgstr "Planung"
|
||||
|
||||
msgid "tab_events"
|
||||
msgstr "Termine"
|
||||
|
||||
msgid "button_create"
|
||||
msgstr "Anlegen"
|
||||
|
||||
msgid "button_save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
msgid "button_delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
msgid "label_name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
msgid "label_start"
|
||||
msgstr "Startzeit"
|
||||
|
||||
msgid "label_end"
|
||||
msgstr "Endezeit"
|
||||
|
||||
msgid "label_frequency"
|
||||
msgstr "Frequenz"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_until"
|
||||
msgstr "Gültig bis"
|
||||
|
||||
msgid "label_studio"
|
||||
msgstr "Studio"
|
||||
|
||||
msgid "label_from"
|
||||
msgstr "von"
|
||||
|
||||
msgid "label_till"
|
||||
msgstr "bis"
|
||||
|
||||
msgid "label_select_range"
|
||||
msgstr "Wähle Zeitraum"
|
||||
|
||||
msgid "label_show_schedule"
|
||||
msgstr "Geplante Termine"
|
||||
|
||||
msgid "daily"
|
||||
msgstr "täglich"
|
||||
|
||||
msgid "weekly"
|
||||
msgstr "wöchentlich"
|
||||
|
||||
msgid "every_two_weeks"
|
||||
msgstr "alle 14 Tage"
|
||||
|
||||
msgid "every_month"
|
||||
msgstr "monatlich"
|
||||
|
||||
42
website/agenda/planung/pot/de/studios.po
Normal file
42
website/agenda/planung/pot/de/studios.po
Normal file
@@ -0,0 +1,42 @@
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr "Studios"
|
||||
|
||||
msgid "button_cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgid "button_add_studio"
|
||||
msgstr "Studio hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "button_edit"
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "button_create"
|
||||
msgstr "Anlegen"
|
||||
|
||||
msgid "button_save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
msgid "button_delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
msgid "button_show_changes"
|
||||
msgstr "Änderungen"
|
||||
|
||||
msgid "label_name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
msgid "label_description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
msgid "label_location"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
msgid "label_stream"
|
||||
msgstr "Stream-URL"
|
||||
|
||||
msgid "label_google_calendar"
|
||||
msgstr "Google Kalender"
|
||||
|
||||
75
website/agenda/planung/pot/de/user_settings.po
Normal file
75
website/agenda/planung/pot/de/user_settings.po
Normal file
@@ -0,0 +1,75 @@
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
msgid "label_language"
|
||||
msgstr "Sprache"
|
||||
|
||||
msgid "label_color"
|
||||
msgstr "Farbe"
|
||||
|
||||
msgid "button_colors_save"
|
||||
msgstr "speichern"
|
||||
|
||||
msgid "button_colors_reset"
|
||||
msgstr "Farben zurücksetzen"
|
||||
|
||||
msgid "color_event"
|
||||
msgstr "Sendung"
|
||||
|
||||
msgid "color_schedule"
|
||||
msgstr "Planung"
|
||||
|
||||
msgid "color_no_series"
|
||||
msgstr "Sendung gehört zu keiner Sendereihe"
|
||||
|
||||
msgid "color_published"
|
||||
msgstr "veröffentlichte Sendung"
|
||||
|
||||
msgid "color_marked"
|
||||
msgstr "markierte Sendung"
|
||||
|
||||
msgid "color_event_error"
|
||||
msgstr "Fehler in Sendung"
|
||||
|
||||
msgid "color_schedule_error"
|
||||
msgstr "Fehler in Planung"
|
||||
|
||||
msgid "color_work"
|
||||
msgstr "Dienstzeiten"
|
||||
|
||||
msgid "color_playout"
|
||||
msgstr "Playout"
|
||||
|
||||
msgid "label_period"
|
||||
msgstr "Zeitraum"
|
||||
|
||||
msgid "label_period_7"
|
||||
msgstr "Woche"
|
||||
|
||||
msgid "label_period_14"
|
||||
msgstr "2 Wochen"
|
||||
|
||||
msgid "label_period_28"
|
||||
msgstr "4 Wochen"
|
||||
|
||||
msgid "label_period_month"
|
||||
msgstr "Monat"
|
||||
|
||||
msgid "label_change_password"
|
||||
msgstr "Passwort ändern"
|
||||
|
||||
msgid "button_change_password"
|
||||
msgstr "Passwort ändern"
|
||||
|
||||
msgid "label_password"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
|
||||
msgid "label_password2"
|
||||
msgstr "Passwort (Wiederholung)"
|
||||
|
||||
msgid "password_hint"
|
||||
msgstr "mindestens 8 Zeichen und (kleine und große Buchstaben, Zahlen und Sonderzeichen)"
|
||||
|
||||
33
website/agenda/planung/pot/de/user_stats.po
Normal file
33
website/agenda/planung/pot/de/user_stats.po
Normal file
@@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr "Aktivitäten"
|
||||
|
||||
msgid "label_user"
|
||||
msgstr "Nutzer"
|
||||
|
||||
msgid "label_create_events"
|
||||
msgstr "angelegte Sendungen"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_events"
|
||||
msgstr "bearbeitete Sendungen"
|
||||
|
||||
msgid "label_delete_events"
|
||||
msgstr "gelöschte Sendungen"
|
||||
|
||||
msgid "label_create_series"
|
||||
msgstr "angelegte Sendereihe"
|
||||
|
||||
msgid "label_update_series"
|
||||
msgstr "bearbeitete Sendereihe"
|
||||
|
||||
msgid "label_delete_series"
|
||||
msgstr "gelöschte Sendereihe"
|
||||
|
||||
msgid "label_modified_at"
|
||||
msgstr "letzte Änderung"
|
||||
|
||||
msgid "label_score"
|
||||
msgstr "Punkte"
|
||||
|
||||
48
website/agenda/planung/pot/de/users.po
Normal file
48
website/agenda/planung/pot/de/users.po
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr "Benutzer"
|
||||
|
||||
msgid "button_cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgid "button_add_user"
|
||||
msgstr "Nutzer hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "label_name"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
msgid "label_full_name"
|
||||
msgstr "Voller Name"
|
||||
|
||||
msgid "label_email"
|
||||
msgstr "email"
|
||||
|
||||
msgid "label_password"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
|
||||
msgid "label_password2"
|
||||
msgstr "Passwort Bestätigung"
|
||||
|
||||
msgid "button_create_user"
|
||||
msgstr "Anlegen"
|
||||
|
||||
msgid "label_disabled"
|
||||
msgstr "gesperrt"
|
||||
|
||||
msgid "button_edit_user"
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "button_edit_roles"
|
||||
msgstr "Rechte"
|
||||
|
||||
msgid "button_delete_user"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
msgid "button_save_user"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
msgid "button_assign_role"
|
||||
msgstr "Zuweisen"
|
||||
|
||||
181
website/agenda/planung/pot/de/work_time.po
Normal file
181
website/agenda/planung/pot/de/work_time.po
Normal file
@@ -0,0 +1,181 @@
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr "Dienstplan"
|
||||
|
||||
msgid "button_create"
|
||||
msgstr "Anlegen"
|
||||
|
||||
msgid "button_edit"
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "button_cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgid "button_save_schedule"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
msgid "button_delete_schedule"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
msgid "button_add_schedule"
|
||||
msgstr "Hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "schedule_start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
msgid "schedule_end"
|
||||
msgstr "wiederholt bis"
|
||||
|
||||
msgid "duration"
|
||||
msgstr "Dauer"
|
||||
|
||||
msgid "duration_in_minutes"
|
||||
msgstr "Dauer in Minuten"
|
||||
|
||||
msgid "schedule_title"
|
||||
msgstr "Wer"
|
||||
|
||||
msgid "schedule_type"
|
||||
msgstr "Funktion"
|
||||
|
||||
msgid "frequency"
|
||||
msgstr "wie oft"
|
||||
|
||||
msgid "frequency_days"
|
||||
msgstr "alle x Tage"
|
||||
|
||||
msgid "exception"
|
||||
msgstr "Ausnahme"
|
||||
|
||||
msgid "week_of_month"
|
||||
msgstr "Woche"
|
||||
|
||||
msgid "weekday"
|
||||
msgstr "Wochentag"
|
||||
|
||||
msgid "period_type"
|
||||
msgstr "Wiederholung"
|
||||
|
||||
msgid "period_type_single"
|
||||
msgstr "keine"
|
||||
|
||||
msgid "period_type_days"
|
||||
msgstr "festes Interval"
|
||||
|
||||
msgid "period_type_week_of_month"
|
||||
msgstr "Woche im Monat"
|
||||
|
||||
msgid "schedule"
|
||||
msgstr "Plan"
|
||||
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr "Minuten"
|
||||
|
||||
msgid "hour"
|
||||
msgstr "Stunde"
|
||||
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr "Stunden"
|
||||
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "Tag"
|
||||
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "Tage"
|
||||
|
||||
msgid "week"
|
||||
msgstr "Woche"
|
||||
|
||||
msgid "weeks"
|
||||
msgstr "Wochen"
|
||||
|
||||
msgid "weekly"
|
||||
msgstr "wöchentlich"
|
||||
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "Monat"
|
||||
|
||||
msgid "months"
|
||||
msgstr "monatlich"
|
||||
|
||||
msgid "from"
|
||||
msgstr "von"
|
||||
|
||||
msgid "till"
|
||||
msgstr "bis"
|
||||
|
||||
msgid "modified"
|
||||
msgstr "bearbeitet"
|
||||
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr "hinzugefügt"
|
||||
|
||||
msgid "at"
|
||||
msgstr "am"
|
||||
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr "von"
|
||||
|
||||
msgid "unit"
|
||||
msgstr "in"
|
||||
|
||||
msgid "choose_free"
|
||||
msgstr "frei wählen"
|
||||
|
||||
msgid "every"
|
||||
msgstr "alle"
|
||||
|
||||
msgid "every_month"
|
||||
msgstr "wie oft"
|
||||
|
||||
msgid "every_time"
|
||||
msgstr "jedes Mal"
|
||||
|
||||
msgid "every_2nd_time"
|
||||
msgstr "jedes 2. Mal"
|
||||
|
||||
msgid "every_3rd_time"
|
||||
msgstr "jedes 3. Mal"
|
||||
|
||||
msgid "every_4th_time"
|
||||
msgstr "jedes 4. Mal"
|
||||
|
||||
msgid "week_1st"
|
||||
msgstr "erster"
|
||||
|
||||
msgid "week_2nd"
|
||||
msgstr "zweiter"
|
||||
|
||||
msgid "week_3rd"
|
||||
msgstr "dritter"
|
||||
|
||||
msgid "week_4th"
|
||||
msgstr "vierter"
|
||||
|
||||
msgid "week_5th"
|
||||
msgstr "fünfter"
|
||||
|
||||
msgid "monday"
|
||||
msgstr "Montag"
|
||||
|
||||
msgid "tuesday"
|
||||
msgstr "Dienstag"
|
||||
|
||||
msgid "wednesday"
|
||||
msgstr "Mittwoch"
|
||||
|
||||
msgid "thursday"
|
||||
msgstr "Donnerstag"
|
||||
|
||||
msgid "friday"
|
||||
msgstr "Freitag"
|
||||
|
||||
msgid "saturday"
|
||||
msgstr "Samstag"
|
||||
|
||||
msgid "sunday"
|
||||
msgstr "Sonntag"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user